Pages

Friday, December 16, 2011

Sulawesi

Dejo pasar uno y tomo el barco que sale una semana despues hacia Sulawesi, Ria me trata casi que como a un marido; el dia antes, mientras me mira empujar la ropa dentro de las alforjas, Ria me dice: puedo? y empieza a doblar mi ropa, "esta remera huele un poco mal".

El barco me deja en Pare Pare, cerca de Tana Toraja. Cuentan que los torajanos fueron desplazadeos río arriba, hacia las montañas isla adentro, y el relativo aislamiento de la zona ha hecho que mantuvieran sus costrumbres incluso hasta el día de hoy, con casas y tumbas con formas que aparecen solo en los cuentos, hecatombes de bueyes, festivales, y efigies que cuidan la tumba de los que ya no están acá, con las manos hacia adelante cargando el alma hacia el más allá.

En Toraja:
From Sulawei, Indonesia

Amor me invita a que duerma dentro de una de las casas tradicionales, pero prefiero mi carpa:
From Sulawei, Indonesia


From Sulawei, Indonesia


From Sulawei, Indonesia


From Sulawei, Indonesia
A la derecha una escuela, al otro dia tuve unos cuantos visitantes mientras tomaba cafe', de excelente calidad, cultivado en Sulawesi.
From Sulawei, Indonesia
From Sulawei, Indonesia
Cuanto mas albino, mas valorado es el buffalo en Toraja.
From Sulawei, Indonesia

Al no dar en fecha con ningún funeral importante (Amor me cuenta que a finales de Diciembre se va a celebrar un funeral de gente muy adinerada, que van a sacrificar más de 300 búfalos) juzgo un poco tarde para mi, y decido continuar hacia el norte, pasando por el Lago Poso.

Cacao:
From Sulawei, Indonesia
5:30 AM orillas del lago Poso:
From Sulawei, Indonesia

La mascota de Nene Nadia, um Calao (Hornbill):
From Sulawei, Indonesia
Air Terung Saluopa:
From Sulawei, Indonesia

En Tentena, Nene Nadia, cristiana devota si las hay, me pide si puedo hacer de Papa Noel, es que necesitan
un blanquito, y yo sin pensarmelo mucho digo que si, suponiendo que será solo sentarme bajo un arbolito y entregar unos regalos y jojojo el siguiente.
Pasmado quedé al ver el camioncito con la decoración navideña y parlantes de discoteca.
Y eso para que?
"Papa noel Dariii Uruguayyy!!!, Aleluyaaa!!" espetaban los altoparlantes del camión, a todo volumen, y a mi
se me revolvía el estómago. Si hubiese sido yo quien ve pasar el camión, hubiese sentido verguenza ajena.
El camión se paseaba por el pueblo y se detenía en las casas para que Santa se bajara, y entragara los regalos a los nenes. los cuales casi siempre se ponían a lloran, y sus padres le sasaban fotos a Mister Claus.
Es que Pendolo está dividida entre Cristianos y Musulmanes, y hasta hace unos anhos hubo una guerra entre los diferentes bandos, con bomba incluida en el mercado, que debió ser cambiado de lugar.

From Sulawei, Indonesia
Hacia el Valle de Bada
La información que consigo en Tentena acerca de la ruta que va hacia el valle de Bada es desalentadora, de que ha sido muy castigada por los deslices de tierra, que es temporada de lluvias y es un barral, y que además hay que volver, hay que hacerla dos veces. porque Bada es un Valle sin salida, sólo un camino muy angosto de barro, piedras y empinado enlaza hacia el norte con Gimpu, pero eso, me dicen, no es posible de hacer en la temporada de lluvias, justo entre Noviembre y Enero.

Compruebo que la ruta es realmente terrible, con grandes tramos llenos de barro y unas pendientes que hacen difícil empujar la bicicleta totalmente cargada cuesta arriba.

Cuando llego al Bada en noche de luna llena, me reciben Palindo - un ser de piedra de entre 1000 y 3000 años de edad, con los ojos saltones y un enorme miembro - y otros tantos Megalitos, quizás desde la edad de Bronze

Yendo hacia el Bada:
From Sulawei, Indonesia
From Sulawei, Indonesia

El Valle:
From Sulawei, Indonesia
Acampando con Palino en noche de luna llena:
From Sulawei, Indonesia
From Sulawei, Indonesia

From Sulawei, Indonesia

From Sulawei, Indonesia
La última noche en el Bada la paso en Lenkeka, con la familia de Nene Nadia, que me dice que soy un invitado en la casa que su familia tiene allí.
 Al llegar cortan un coco de la palmera y me lo dan, y me dicen si me quiero bañar, y después de la puntial lluvia torrencial diaria, me encuentro con mi primera ducha caliente en 2 meses, en una terma natural que brota de la tierra, con un fuerte olor a sulfuro, y bien caliente.
Me relajo antes de entrar en la selva.

Muy cansado, con la cabeza enterrada en el manillar y el corazón que se me sale respiro profundo el aire húmedo cargado de olor a tierra y vida de la selva que me rodea. Son días largos y duros, en comunión con la naturaleza, rompo rayos y un pedal y los frenos duran apenas unas horas con tanto barro, asi que tengo que cambiarlos continuamente. Un principio de tendinitis en la mano derecha,  de tanto frenar en las bajadas y subidas, me hace utilizar solo la mano izquierda.
La ruta es si, imposible en bici, así que no queda otra que cargar y empujar.

From Sulawei, Indonesia
From Sulawei, Indonesia
From Sulawei, Indonesia

Moa:
From Sulawei, Indonesia
Más selva:
From Sulawei, Indonesia
From Sulawei, Indonesia
From Sulawei, Indonesia


From Sulawei, Indonesia
De fondo sonaba Bas Basa Kalinka, de Necdet Koyuturk:

From Sulawei, Indonesia

Friday, November 25, 2011

Borneo

En Zamboanga, en Mindanao, la isla de mala reputación de las Filipinas por tener algunos musulmanes, me detengo unos días a esperar el barco que me lleva hacia Sandakan, en la parte malaya de Borneo. El barco sale al otro dia,

El barco sale a tiempo, y después de un dia completo de viaje llego a la Sabah, en Borneo Malasia.

Pero en la parte de Borneo que pertenece a Malasia no han dejado ni un árbol, han talado todo para plantar palma, y el trafico de camiones es tan intenso, que en una de las tantas subidas sin arden, ante la segunda vez que un camión me hizo salirme de la ruta, decido ocupar el centro de la carretera. Que mas da, si me atropellan que sea con honor. Se formo una fila larga larga atrás mio, y cuando me pasaban todos tenían algo para decirme. Mi respuesta era corta, y me bastaba solo el mayor de la mano derecha.


A la entrada de las cuevas de Guomantong, uno de los pocos lugares donde quedan unas hectáreas de bosque, donde los recolectores de nidos de golondrina me recibieron y me mostraron el parque al otro dia, donde pude ver un par de orangutanes salvajes, una hembra con su cría y después un macho, al cual me acerco para sacarle una foto y verlo de cerca, pero no le gusto y salta hacia un árbol mas cercano, mientras yo corro.
From Borneo


From Borneo

Macaco gris de cola larga:
From Borneo

From Borneo
Atardece en uno de los tantos ríos de Borneo
From Borneo

From Borneo

Así que, miro la luna llena y esta me dice que lo mejor es virar hacia el sur y cruzar a Indonesia (la luna y  la noticia del accidente y  muerte de Cathy, Cathy a quien conocimos con Andy el 26 de Diciembre del 2010 en la frontera entre China y Laos y con quien inmediatamente compartimos unas cervezas y unas canciones navidenhas. video), Neozelandesa, que después que sus hijos entraron a la universidad, puso en alquiler su casa y se compro' una bicicleta).  

Cruzando hacia la parte Indonesia de Borneo:
From Borneo

A la baja:
From Borneo

Por estos lares parece que el motociclismo es bien popular, y parece que todos por la calle se detienen a mirarme y esgrimir un "Hey, Simoncelli". Me lo repiten hasta la saciedad que me la creo, y una noche suenho, suenho que estoy en un auto en el asiento trasero, con la novia de Simoncelli que llora y se lamenta, de su vida ya pasada y Marco y la moto era todo lo que ella mas quería. Yo la miro y le digo que yo tengo una bicicleta. Ella levanta sus hermosos ojos negros, aquellos ojos negros, me mira, va a responder.. abre la boca, sale una palabra..... ... me despierto.
Miro a la derecha, tengo una bicicleta, miro a la izquieda, y esta Malky durmiendo al lado mio.
Simoncelli, Simoncelli..... 
Voy a intentar encontrarla de nuevo y preguntarle, quien sabe, en una de esa se prende a dar un paseo.

Para la temporada de lluvias:
From Borneo

Algo de selva queda en Kalimantan Oeste, todavía.
From Borneo

Algunos pueblos de los autóctonos Dayaks quedan, una casa larga, y algunos los totems, y el siglo 21 se lleva todo a su paso
From Borneo

Mujer Dayak, con lóbulos elongados pero sin tatuajes:
From Borneo
La calurosa ruta:
From Borneo

Mientras ponia mi tienda en el parquecito que hay en el monumento por donde pasa la linea ecautoria, conozco a Ria, que no da credito de que vaya a dormir en eso con este calor, y me dice que en Samarinda quizas haya un lugar para mi, ya van 5 dias que espero el barco hacia Sulawesi, hospedado en su casa
Samarinda:

From Borneo

Deja que bese tus labios un solo momento, un solo momento, y después me voy:
From Borneo

Saturday, October 29, 2011

Las islas Filipinas

Con algunas ideas nuevas y otras de siempre, salgo nuevamente, esta vez desde Hong Kong, con la bicicleta del capitalismo - cargado hasta los dientes.

Con las cartas a la vista - quedarse en Hong Kong trabajando e invertir en el futuro - o seguir el viaje a casa, había que decidir. Te quedás o te vas?

Qué vas a hacer Martín?


Martín?

tas por ahí?




El volcán Mayón:
From Filipinas

From Filipinas

From Filipinas

From Filipinas
Moverse en las Filipinas en bicicleta:
From Filipinas
Ojo con ser sonámbulo..
From Filipinas

Iglesias por todos lados, los filipinos rezan y rezan. Cuando una noche me alojó un pastor, no paró de sermonearme toda la noche: "Do you have Jesus in your heart??" Yo? Jesus?? ehmm claro, siempre desde niño.. A lo que la hija de 24 años, que según me confesó espera a el hombre justo que aparecerá en su camino para seguir juntos, responde: "I have Jesus in my heart since i was 10 years old, i think you can not be happy if you don't have Jesus in your heart"
ahh con que eso es entonces...
From Filipinas

From Filipinas

"O pescador tem dois amor, Um bem na terra, um bem no mar"
From Filipinas
Tortugas en la isla de Apo.
From Filipinas


From Filipinas

From Filipinas

Desde las Filipinas, otro de los tantos lugares en donde me gustaría vivir un tiempo, mis disculpas a los que he desilusionado para seguir el camino.


From Filipinas
Unos ojos tristes hasta el fondo del alma:
From Filipinas